Tłumaczeniowe zaległości

Dziennikarski obowiązek nakazuje, by poza świeżym polskim akcentem wspomnieć o dwóch zaległościach tłumaczeniowych ze sceny anglojęzycznej, a mianowicie:

Tłumaczeniu Mystery Dungeon - Shiren The Wanderer 3 Portable (PSP) (jap. Fushigi no Dungeon Fuurai no Shiren 3 Portable) autorstwa akatranslations, które jest portem oficjalnego z wersji Wii.

Grywalnej wersji beta tłumaczenia SaGa 3: Champions of Time and Space - Shadow or Light (NDS) (jap. SaGa 3: Jikuu no Hasha - Shadow or Light), które ukazało się za sprawą Cain's Domain.

Dodaj komentarz:

Pytanie kontrolne: kto tu rządzi?