The Bard's Tale: Tales of the Unknown

news_imgs/2024_01_22/5258titlescreen.png

MetHy wydał kompletną angielską retranslację The Bard's Tale: Tales of the Unknown na poczciwego NES-a. Tak, dobrze czytacie, retranslację. Gra wprawdzie ukazała się oficjalnie po angielsku na tej platformie, ale ze względu na brak miejsca na kartridżu wersja ta była znacznie okrojona względem japońskiego wydania. Retranslacja pozwala na ogranie tego tytułu w pełnej krasie... jak na standardy NES-a. Łatkę możecie pobrać z RHDN.

Famicom Jump: Heroes History

news_imgs/2022_08_22/6637titlescreen.png

BlackPaladin wydał kompletne angielskie tłumaczenie Famicom Jump: Heroes History (jap. Famicom Jump: Eiyuu Retsuden), action rpga na NES-a. Gra jest cross-overem, w którym spotkać i rekrutować można rozlicznych bohaterów znanych z łamów mangowego magazynu Weekly Shounen Jump. Łatkę możecie pobrać na RHDN.

Super Chinese

news_imgs/2022_05_05/sc2e_030.pngnews_imgs/2022_05_05/sc3_e_046.pngnews_imgs/2022_05_05/scw1e-20220313-132508.png

Tom, DDSTranslation i FlashPV znowu wzięli na celownik serię Super Chinese i uderzyli z grubej rury, wydając za jednym zamachem trzy nowe tłumaczenia: Super Chinese 2 (retranslację gry wydanej na zachodzie jako Little Ninja Brothers na NES-a), Super Chinese 3 (również NES, pierwszy raz po angielsku!) oraz Super Chinese World (znane na zachodzie jako SNES-owy Super Ninja Boy). Niniejszym cała główna seria jest dostępna po angielsku, w tym część z wierniejszymi, nieokrojonymi tłumaczeniami! A wszystko to oraz zaktualizowane wersje łatek do Super Chinese World 2 i Super Chinese World 3 możecie pobrać ze strony autorów.

Stardom Warriors

news_imgs/2019_12_27/5321titlescreen.png

Grupa Woolsey Fan Company wydała pełne angielskie tłumaczenie gry Stardom Warriors (jap. Lasalle Ishii no Child's Quest), parodii jrpga wydanej na Nintendo Entertainment System. Łatkę można pobrać na RHDN.