Pokemon Yellow (NES)

news_imgs/2015_09_26/pokyelnes.png

Nie, nie pomyliłem się pisząc tytuł. Bohaterem tego newsa jest Lei Dian Huang: Bi Ka Qiu Chuan Shuo, wydany przez chińskich piratów port Pokemon Yellow na NES-a. Za sprawą Lugia2009 od dzisiaj możecie w ten tytuł zagrać po angielsku. Ciekawi życia znajdą stosowną łatkę na RHDN.

Lagrange Point

news_imgs/2014_10_22/lagrange.png

Grupa Aeon Genesis wydała właśnie pełne angielskie tłumaczenie gry Lagrange Point (NES). Warto dodać, że jest to jeden z niewielu sci-fi jrpgów na platformę, jak również jeden z najdłużej ciągnących się projektów na anglojęzycznej scenie tłumaczeniowej. Mało tego, jest to jedyna gra na poczciwego NES-a używająca chipu VRC7 do odtwarzania muzyki, co nadaje jej brzmienie zdecydowanie wykraczające poza tamtą epokę. W każdym razie, jeszcze ciepłe tłumaczenie do tego rodzynka czeka na was na stronie autorów. Miłej zabawy!

Sansara Naga

news_imgs/2013_12_28/sansara.png

Również korzystając z okresu świątecznego aishsha i Pennywise wydali kompletne angielskie tłumaczenie gry Sansara Naga (NES), nieco nietypowego klona Dragon Questa z elementami sima. Łatkę można pobrać z RHDN.

Super Robot Wars 2... razy dwa

news_imgs/2013_12_24/srw.png

Grupa Aeon Genesis nie daje za wygraną i tym razem przyszykowała dla nas świąteczny prezent w postaci kompletnego tłumaczenia Super Robot Wars 2 (NES). Jakby tego było mało, zostało ono niejako przy okazji przyspobione do portu gry na Gameboy Advance i również dostępne na tę platformę. Do obu wersji tłumaczenia dołączono ponadto opcjonalną łatkę, dzięki której motywy robotów nie są przerywane zaraz po zakończeniu starcia. Te wszystkie świąteczne smakołyki czekają na was tam, gdzie zwykle, czyli na stronie autorów. Miłego grania i wesołych świąt!