
Rolly, RafaMGam i EsperKnight wydali kompletne angielskie tłumaczenie gry RUN=DIM as Black Soul, strategicznego rpga na Segę Dreamcast. Łatka jest dostępna do pobrania na RHDN.
Rolly, RafaMGam i EsperKnight wydali kompletne angielskie tłumaczenie gry RUN=DIM as Black Soul, strategicznego rpga na Segę Dreamcast. Łatka jest dostępna do pobrania na RHDN.
Pennywise, aisha i paul_met wydali kompletne angielskie tłumaczenie gry PopoloCrois Monogatari na poczciwego PSX-a. Łatkę możecie pobrać na RHDN.
BlackPaladin wydał kompletne angielskie tłumaczenie Famicom Jump: Heroes History (jap. Famicom Jump: Eiyuu Retsuden), action rpga na NES-a. Gra jest cross-overem, w którym spotkać i rekrutować można rozlicznych bohaterów znanych z łamów mangowego magazynu Weekly Shounen Jump. Łatkę możecie pobrać na RHDN.
W ostatnim czasie ukazało się pełne angielskie tłumaczenie gry Zoids Saga DS: Legend of Arcadia na kieszonsolkę Nintendo DS, jak można się domyślić po tytule. Autorem jest Traceytrace, a łatkę można pobrać jak zawsze z RHDN.
eiowlta, Sayucchi i DarTisD wydali kompletne angielskie tłumaczenie gry Persona 2: Eternal Punishment na kieszonsolkę Sony Playstation Portable, rozbudowanego portu tej samej gry z pierwszego Playstation. Stosowną łatkę możecie pobrać ze strony projektu.
Fothsid, Tom i FlashPV wydali właśnie pełne angielskie tłumaczenie Shin Megami Tensei na Playstation 1, ulepszonego portu protoplasty znanej wszystkim serii. Nie przedłużając, zapraszam do pobrania tłumaczenia z RHDN.
Plissken wydał kompletne angielskie tłumaczenie gry Baroque na Playstation 1. Jest to post-apokaliptyczny dungeon crawler stworzony przez studio Sting, wydany pierwotnie na Segę Saturn i Playstation 1 właśnie, a później w postaci remake'u na Playstation 2 i Wii. Zainteresowanych zapraszam do pobrania łatki, którą znajdziecie jak zawsze na RHDN.
Grupa CosmoFF (Ogród Balamb) wydała kompletne spolszczenie pecetowego portu gry Final Fantasy XIII-2. Instalator możecie pobrać ze strony autorów.
Tom, DDSTranslation i FlashPV znowu wzięli na celownik serię Super Chinese i uderzyli z grubej rury, wydając za jednym zamachem trzy nowe tłumaczenia: Super Chinese 2 (retranslację gry wydanej na zachodzie jako Little Ninja Brothers na NES-a), Super Chinese 3 (również NES, pierwszy raz po angielsku!) oraz Super Chinese World (znane na zachodzie jako SNES-owy Super Ninja Boy). Niniejszym cała główna seria jest dostępna po angielsku, w tym część z wierniejszymi, nieokrojonymi tłumaczeniami! A wszystko to oraz zaktualizowane wersje łatek do Super Chinese World 2 i Super Chinese World 3 możecie pobrać ze strony autorów.
aisha, paul_met i Pennywise wydali kompletne angielskie tłumaczenie gry Ogre Battle: The March of the Black Queen na konsolę Sega Saturn. Opiera się ono na angielskim skrypcie z wersji na Playstation 1, ale przeszło rozległą korektę, a miejscami retranslację. Łatkę możecie pobrać z RHDN.