Shin Megami Tensei: if...

tagi: tłumaczenia snes

news_imgs/2018_10_25/smtif.png

Po długich latach oczekiwania grupa Aeon Genesis ma smakowity kąsek dla fanów serii SMT, a jest nim pełne angielskie tłumaczenie Shin Megami Tensei if... na Super Nintendo. Łatkę możecie pobrać tradycyjnie ze strony autorów lub RHDN.


3 komentarze

[ ]

Song of the Angel

tagi: tłumaczenia snes

news_imgs/2018_10_14/tenshititle.png

Dobra passa związana z tłumaczeniami na SNES-a nie ustaje. Właśnie, po wielu latach oczekiwania, dzięki ciężkiej pracy Translation Corporation ukazało się pełne angielskie tłumaczenie gry Song of the Angel (jap. Tenshi no Uta). Warto wspomnieć, że gra jest wczesnym dziełem ekipy Wolf Team (późniejsze tri-Ace), której zawdzięczamy m.in. Tales of Phantasia i Star Ocean, a muzykę również skomponował znany z tych tytułów Motoi Sakuraba. Już samo to powinno wystarczyć za zachętę, by sprawdzić ten tytuł :) Bawcie się dobrze!


0 komentarzy

[ ]

Outlanders

tagi: tłumaczenia nes

news_imgs/2018_10_01/3307titlescreen.png

W ostatnim czasie ukazało się także pełne angielskie tłumaczenie gry Outlanders, stareńkiego action rpga na Nintendo Entertainment System. Autorem tej łatki jest grupa GAFF Translations, a pobrać możecie ją jak zwykle z RHDN.


0 komentarzy

[ ]

Armed Dragon Fantasy Villgust

tagi: tłumaczenia nes

news_imgs/2018_10_01/3863titlescreen.png

Supper, TheMajinZenki i ccmar wydali nowe angielskie tłumaczenie gry Armed Dragon Fantasy Villgust  (jap. Kouryuu Densetsu Villgust Gaiden) na NES-a. Tak, dobrze słyszycie, "nowe". Od przeszło 20 lat istnieje bowiem tłumaczenie autorstwa nieistniejącej już grupy J2E, które jest jednak obarczone problemami technicznymi i miejscami zupełnie zmyślonymi dialogami. Toteż autorzy niniejszej łatki postanowili podejść do tematu na świeżo i porządnie. Wynik ich pracy możecie pobrać tradycyjnie z RHDN.


0 komentarzy

[ ]

Nige-Ron-Pa

tagi: tłumaczenia ngp

news_imgs/2018_09_14/2010titlescreen1.png

A teraz coś, o czym chyba jeszcze nie miałem okazji pisać na łamach tej strony: angielskie tłumaczenie gry Nige-Ron-Pa na... Neo-Geo Pocket Color. Ten prawdziwy rarytas autorstwa Loic możecie pobrać, jak zwykle, z RHDN


0 komentarzy

[ ]

Aretha

tagi: tłumaczenia snes

news_imgs/2018_09_09/ArethaU-20180909-221932.png

Jak się okazuje, kiedy nie patrzyłem, grupa Dynamic Designs zdążyła wydać pełne angielskie tłumaczenie gry Aretha na Super Nintendo :) Warto dodać, że pracują oni też nad tłumaczeniem sequela gry. Nie pozostaje zatem nic jak tylko im kibicować. A was zapraszam na stronę autorów, skąd pobierzecie stosowną łatkę.


11 komentarzy

[ ]

God Slayer

tagi: tłumaczenia nes

news_imgs/2018_09_07/3793titlescreen.png

A teraz czas na coś nietypowego, a mianowicie retranslację gry znanej na zachodzie pod tytułem Crystalis, a japońskiej publiczności jako God Slayer. Jak się domyślacie po samej zmianie tytułu, oficjalne amerykańskie wydanie ucierpiało nieco na cenzurze tamtej epoki. Ale za sprawą Pennywise'a i Toma fani mogą teraz przejść ten tytuł w pełnej krasie i zobaczyć wszystko, co wycięli przed laty cenzorzy. Stosowna łatka czeka na RHDN.


2 komentarze

[ ]

Laplace's Demon

tagi: tłumaczenia snes

news_imgs/2018_09_07/308titlescreen.png

Grupa Aeon Genesis wydała właśnie znacznie poprawioną wersję swojego angielskiego tłumaczenia gry Laplace's Demon (jap. Laplace no Ma) na Super Nintendo. Wprawdzie wydana przed 17 laty (sic!) beta była dość grywalna, to zawierała multum usterek technicznych. Nowa wersja zawiera poprawki tychże (a nawet błędów istniejących w oryginalnej grze!) oraz przepisany skrypt. Fani SNES-a i horrrorowych klimatów stosowną łatkę mogą pobrać ze strony autorów bądź RHDN.


0 komentarzy

[ ]

Ninja Jajamaru: The Ninja Scrolls

tagi: tłumaczenia nes

news_imgs/2018_08_16/3751titlescreen.png

Grupa Stardust Crusaders wydała kompletne angielskie tłumaczenie gry Ninja Jajamaru: The Ninja Scrolls (jap. Jajamaru Ninpou Chou) na Famicoma. Stosowna łatka jest dostępna do pobrania na RHDN.


0 komentarzy

[ ]

« Strona 1 z 23 »